团队创意主页
此项目没有进入决赛
项目名称(预赛)
关注图瓦 保护濒危语言文化
项目信息
学校
预计团队大小
四川大学
4人
创意类别
文化
实施地区
新疆(曾住地)
创意亮点
(创意亮点是由参赛团队提供给评审人员的参考信息或需要在决赛阶段前保密的核心创意,不予公开。)
创意
语言往往代表着一种历史,一种文化,一种世界观。图瓦语是一种突厥语族的语言,使用斯拉夫字母书写。为无明确文字历史的突厥史提供了珍贵的资料。中国图瓦语目前尚无文字,在学术著作中多以宽式国际音标记写。口头传颂的民间传说是图瓦语的传统。其中包括许多种类,既有精炼的谜语、格言,也有需要几小时才能讲完的绕口令、神话传说、英雄故事、惊奇历险及史诗奇迹。然而这种古老的艺术形式如今却岌岌可危:上一代讲故事的人正逐渐变得年老力衰;而在新的一代中,却没有人愿意继续这样的职业。我们希望通过与图瓦人深入交流而对图瓦语做较为深入的了解,并以平常人的方式记录图瓦语的故事,向人们宣传图瓦人的文化和历史,号召更多人的人理解它学习它传播它,以此加深民族交流与团结共进,促进文化和谐发展。利用互联网使这项公益活动长期地进行下去,让图瓦语作为人类多元世界观中的一种长久流传下去。
详细计划(复赛)
开始日期
截止日期
7-20-2009
7-31-2009
辅导员/顾问1
(可选项)吴铭能,四川大学历史文化学院,教授
辅导员/顾问2
(可选项)孙吉,育利康基金会,理事
项目背景及意义
语言是保存和发展人类有形和无形遗产的有力工具。据统计,目前世界上共有6900多种语言。世界上97%的人口所说的语言仅占世界语言种类的4%,只有不到四分之一的语言在学校和互联网上使用。联合国科教文组织19日在巴黎发布了2009年世界濒危语言图谱,全球近7000种语言中共有2511种语言处于非常脆弱、非常危险的境地,面临从世界上消亡的风险,这一数据超过了世界语言总数的三分之一,也比2001年发布的濒危语言数量增加了好几倍。全世界199种语言的使用人数不及12人。看着这些触目惊心的数据,我们意识到保护祖先留给我们的文化遗产迫在眉睫,这不仅是对自己文化的尊重,也是对我们自己文化的认可。
图瓦语(Tuvin)属于突厥语系,没有自己的文字。它从蒙古语中借用了大量的词汇,也使用了一部分俄语词汇,在学术著作中多以宽式国际音标书写。
口头传颂民间传说是图瓦语的传统,其中包括许多种类,既有精炼的谜语、格言,也有需要几小时才能讲完的绕口令、神话传说、英雄故事及惊奇历险,还有独特的呼麦唱法传唱的神话史诗。其中一部分伟大的作品,例如"Boktu-Kirish,Bora-Sheelei" 已经出版。这种古老的艺术形式如今却岌岌可危:上一代讲故事的人正逐渐变得年老力衰;在新的一代中,却没有人愿意继续这样的职业,如果任由其发展,图瓦语将会湮灭在历史长河中。
我们能像拯救古代建筑或濒临灭绝的动物那样来拯救语言吗?答案是肯定的。语言不仅仅是一种交流的工具,还是一种文化,一份珍贵的财富。作为大学生的我们有义务去帮助这种文化传承,并向前发展。我们将通过前往当地进行深入考察,记录他们的语言、音乐、舞蹈和生活习俗,然后通过报纸、广播、互联网等媒体及办展览等方式,向人们宣传图瓦文化,让更多的人知道她,保护她,传播她。同时将社会的关注点拉向濒危文化,拉向那些如同图瓦文化一样挣扎在湮灭边缘线上的弱势文化。公益目标
1、教授当地人语音记录方式,让古老文化得以延续。
2、利用博客、论坛、影音等现代手段在网络上进行宣传,配合校园和社会媒体平台,使濒危语言得到广泛认知而传扬保留。
3、使大众了解图瓦的历史文化及民俗民风,提醒大众关注被忽视的濒危语言,号召更多的人关心濒危文化,共同维护民族文化的和谐多样性。
4、创新地使用现代化、普及化手段,为其它濒危语言的保护提供范本。
5、丰富研究图瓦的资料,在学术上实现其价值。受益群体
直接受益群体是图瓦人。通过对图瓦语的记录,历史文化的考察,使图瓦居民增强民族自豪感和自信心。记录历史文化,从而使得一门衰退的文化重现走向更高层面的繁盛。
间接长期受益群体为对语言文化,民族多样性有兴趣的专家和大众,该活动使得大众对图瓦文化有所了解,将整个社会的文化关注点引向各种濒危文化,唤起拯救弱势文化的社会良知,对全世界文化危机有深远的意义。预期成果
1、制作识音卡片和语音表赠送当地学校。
2、教授当地教师国际音标记音法,使其推广以保存语言。
3、与当地民众交流,记录历史传说等资料。鼓励他们学习记录自己的语言,传承文化。
4、拍摄图瓦人的生活环境、民风民俗、音乐舞蹈,网上展示图瓦人的文化。
5、制作日常生活用语短片,推动广泛学习。
6、举办图瓦文化图片展。
7、推广图瓦民族音乐演出,传播呼麦。
8、整合资料,方便以后的各种研究。活动实施地
新疆维吾尔自治区阿勒泰地区布尔津县禾木乡:
地理位置:阿勒泰地区喀纳斯河谷,海拔1390米。
人 口: 900余人,图瓦族为主。
通用语言:图瓦语、哈萨克语、蒙古语、汉语。
经济状况:收入基本来自旅游业与畜牧业,旅游业是主要经济支柱。
饮食结构:以肉、奶制品为主,少食蔬菜,作物只有土豆。
民风民俗:除蒙古传统的敖包节,还有邹鲁节、春节与元宵节。图瓦人信仰佛教,萨满教对其影响较深。房屋皆用原木筑砌而成,游牧时仍住在蒙古包里。
评估:
1、位于中国、俄罗斯、蒙古、哈萨克斯坦四国交界处,是民族迁徙交融的场所,保护其语言对历史文化研究和传承有重要意义。
2、现存的古老图瓦语只有少数图瓦人在使用,禾木乡是唯一图瓦人聚集的地方。
3、由于其它传播范围更广的语言的通用,封闭性本地语言生存受到威胁,需要超地域的推广。
4、旅游资源丰富,易于引起大众兴趣,便于宣传。合作机构/单位
(可选项)无
项目时间表
一、前期准备阶段:(2009年1月15日~7月20日)
1月15日~2月23日:查找相关资料,丰富创意构思。
2月24日~3月1日:扩充队伍,优化人员结构,邀请指导老师和顾问。
3月2日~3月5日:汇总资料,邀请专家总结经验,规范工作,提升工作效能和品质。
3月6日~3月14日:制定详细计划,做出项目报告,开通博客。
3月15日~3月31日:继续丰富博客内容,在校内、豆瓣等网站呼吁人们关注图瓦语,以校园广播、海报等方式进行宣传,让更多的人了解濒危语言的现状。
4月1日~5月31日:系统整理突厥、蒙古等西域民族迁徙交融史,展示在网络上;学习国际音标和斯拉夫字母,为记录本身没有文字的图瓦语做准备;学习有关“呼麦”唱法、“苏尔”乐器的知识,以便以艺术形式传播推广图瓦语;了解萨满、藏传佛教的相关资料,为语言历史文化相关研究做准备。
6月1日~7月20日:联系推广国际音标记音法的当地学校;制作识音卡片和语音表;联系“呼麦”唱法的图瓦乐队和图瓦女伶,对其进行关于图瓦语言艺术的专访。
二、暑假执行阶段:(7月20日~8月10日)
赴新疆阿勒泰布尔津县中禾木河乡开展活动。
三、总结评估阶段:( 8月15日~9月10日)
8月15日~8月20日:整理材料,总结经验,梳理项目报告思路。
8月21日~ 8月31日:撰写项目总结报告。
9月1日~9月10日:制作活动心得、影像集、声音资料集、民间传说故事集,上传博客,进一步宣传推广。
9月11日~9月20日:回顾本次活动全过程,作为范本对今后保护其它濒危语言文化提出建议。
四、宣传推广阶段: (9月20日~9月30日)
9月20日:邀请专家对本次公益活动进行总结提升。
9月21日~9月30:“关注图瓦 保护濒危语言文化”活动校园图片展。
9月29、30日:为成都大学生举办一期“关注图瓦 保护濒危语言文化”讲座,为本公益活动争取更大社会支持。团队构成
指导老师:吴铭能。中央研究院历史语言研究所约聘助理,中央研究院中国文哲研究所博士后研究,四川大学历史文化学院副教授。出版过《梁启超的古书辩伪学》《历史的另一角落——档案文献与历史研究》等书,发表多篇学术论文。
顾问:孙吉。四川大学历史文化学院历史地理研究所研究生,现为美国育利康基金会工作人员,主要从事少数民族建筑与文化保护工作。发表《甲居藏寨的民居建筑与自然环境之关系》、《岷江上游文化景观与环境动因》等多篇论文以及相关的文化调查报告,参与出版《中国长江》系列画册。
项目负责人:队员1。四川大学物理学院本科生,中国原上草教育促进协会工作人员。曾参加昭觉希望小学考察家访、义务看护地震伤员、保护民勤耕地等公益活动,组织针对甘肃各宗教派别进行了关于水图腾崇拜的考察调研,参与筹办西部首届项目管理高峰论坛,有较丰富的公益文化项目经验。
队员简介:
籍 贯 民 族 学 校 志愿者注册号 项目分工
队员1 甘 肃 汉 族 四川大学 610***216 规划组
队员2 云 南 汉 族 四川大学 610***220 宣传组
队员3 河 南 汉 族 四川大学 610***256 宣传组
队员4 湖 南 土家族 四川大学 610***258 记录组
队员5 四 川 汉 族 四川大学 记录组
队员6 重 庆 汉 族 四川大学 外联组
队员7 山 东 汉 族 四川大学 610***249 外联组前期调研及暑期前准备
(可选项)一.招募成员,优化团队结构。
在确定项目题目后,在同学之间进行宣传号召。一些策划能力强,应变能力好,办事踏实,很有创新思想的同学纷纷加入了这个团队。并根据其优势分成规划、记录、宣传、财务、外联等部门。保证了团队的效率与结构最优化。
二.诚邀辅导老师与顾问。
在制定简要计划之后,我们幸运地邀请到了在历史语言方面很有造诣的吴铭能教授,给了我们很多指导。得到了长期从事公益活动的顾问孙吉的支持,提出了很多建设性的意见,规范了我们的工作,提升了效率。
三.制定活动详细计划。
策划组依据大赛的具体要求,组织全体成员做出详细的计划,制定了《团队管理及相关制度》,规范团队行为,指导团队活动。
四.收集资料,进行宣传。
团队有规划地分工通过网络、书籍、询问等渠道收集资料,了解当地地理、生活等情况,为暑期活动做准备。由规划组统筹安排;记录组系统地整理出突厥、蒙古等西域民族交融史,“呼麦”唱法,“苏尔”乐器等相关知识;宣传组开通博客,把活动的内容一一展示在博客上,设置链接让人们能方便地从我们的博客上得到更多有关图瓦的信息,通过网络向人们呼吁关注濒危语言,制作图瓦语识音小卡片,用国际音标,汉语做注释;外联部将联系一些媒体、报纸、学校广播,呼吁他们向更广泛的群体宣传图瓦语。
五.学习图瓦。
要求团队的每个人都要学习斯拉夫字母和国际音标;并了解突厥、蒙古等西域民族迁徙交融史;初步学习萨满、藏传佛教的内容;学习有关“呼麦”唱法、“苏尔”乐器的知识;学习拍摄剪辑,为实地考察,记录图瓦语做好准备。
六.联系当地。
在暑假前,与当地政府教育部门、文化部门和民众等联系,获取他们的支持与帮助。暑期活动具体计划
7月20日
19:18乘K452/K453由成都出发前往乌鲁木齐。
7月21日
1、18:54(正点)抵达乌鲁木齐。
2、队员1与队员4购买前往布尔津的车票。
3、其余在队员3带领下进行必需品补充(重点为第二天车上的食品、饮用水、电池)。
4、住宿。
5、在住处整理影音设备,充电、维修、清理内存。
7月22日
1、11:00从乌鲁木齐出发前往布尔津县,当晚抵达。
2、队员1与队员4购买前往禾木乡的车票。
(注:去禾木的班车,可以让布尔津小白羊驿站帮助预定座位。有电话,视情况而定)。
3、其余在队员3带领下补充必须品(重点为未带齐全的药品、防寒衣物)。
4、住宿(预计住离公园不远的布尔津大桥旁边的小旅馆)。
7月23日
1、10:00乘车前往禾木乡,约13:00到达,就餐。
2、与联系好的当地向导碰头,与联系好的乡政府、小学负责人接洽。
3、住宿。
(注:1)、住小羊军团禾合驿,在“大坡”下面第一家,卫生院旁边,还附带一个小酒吧,老板是小沈,有电话。GPS点: 48°34'10.45"N 87°26'13.43"E。
2)、桦林之家备选,河边,老板老王,回族,有电话。
3)、也可住乡政府边上的新旅山庄,有卫星电话。
4)、禾木没有网络,在禾合驿有一台电脑,可以转储数据、刻录光盘和为MP3录制民族歌曲。)
7月24日
1、 由向导带领队员1、队员6、队员5寻访额尔德什(历史悠久的民间乐器“苏尔”演
奏者)、塔朗海(退休中学教师)、达合迪(前禾木乡长、布尔津县政协副主席)等当地老人。
2、由队员3、队员2、队员4、队员7拍摄记录一个普通图瓦人的一天,针对日常用语制作宣传短片。
(注:访问组持照相机、录音器,拍摄组持DV)
7月25日
1]、队员6、队员7、队员3,队员4在禾木乡小学面向小学教师开办国际音标记音法讲座并赠送制作好的识音小卡片和语音表。
2、队员1,队员5,队员2联系当地教师、村民、地方官员、民间组织,与之进行广泛、深入沟通,筹办交流会。
7月26日
1、 开办“保护图瓦?关注濒危语言文化”交流会。发现、鼓励、帮助图瓦族新一代中的志愿者,让他们续讲上一代人的故事,自愿继续发扬光大图瓦人的文化。
2、规划组队员1主持交流会并负责人员调度。
3、会上,队员6代表外联组对前一天的讲座进行总结;
4、队员2代表宣传组进一步推广识音小卡片和语音表;
5、队员5代表记录组介绍我们完成的工作;
6、会议由队员3和队员7进行摄影,队员4记录会议内容。
7月27日
1、全员于清晨上美丽峰拍摄禾木日出。
2、队员1、队员4、队员7考察当地神社,记录符号资料。
(注:班车点的前面 ,禾木唯一的藏传佛教喇嘛庙,也是国内少见的木屋。喇嘛庙里面有一位喇嘛。对面是一个图瓦文化家访点,老板崔先生,讲解员是位图瓦姑娘,有电话 )。
3、由队员2、队员5、队员6早晨下山后拍摄木楞屋和做奶酒以及队员3喝奶的过程。寻访拍摄记录图瓦人的生活环境、民风民俗及音乐、舞蹈等文字语言艺术。
(注:神庙组持照相机,拍摄组持DV)。
7月28日 ~7月31日
全体返程。
8月10日~9月20日
按照时间计划开展总结评估和宣传推广。项目收尾
一、项目收尾:
1、核实条款,完成计划并结清账目。
2、将项目成果呈交Google,核查项目计划的各项工作或活动完成程度,成果是否令人满意,并将核查结果记录在验收文件中。
3、将实际结果与预期结果对比,确定项目成效,总结与预料结果差异原因。
4、建立项目文档,总结整个项目内容、计划、事实、效果等,以确保后续推广的进行。
二、项目评估:
1、必要性分析
首先,图瓦语濒临灭绝,急需保护。
其次,保护濒危语言,就是保护一个民族,保护一种世界观,为世界的多元化保存一条源头,对人类文化的流传和发展有着极为深远的意义。
再次,使图瓦文化得到较好的保存及广泛的传播,可以丰富研究图瓦的资料,为民族迁徙交融史提供重要线索,不论在学术还是现实上都有重要意义。
另外,开展讲座等活动,能让图瓦居民了解自己文字的重要意义并自觉记录文字;对其传播推广,又可促进民族交流,共同和谐发展。
2、可行性分析
项目的具体实施方法和投资方向主要是到当地的实地考察记录和各种宣传,项目技术上难度不大。实地考察记录为宣传工作提供资料技术上的保障,通过各种媒体宣传,使图瓦文化得到较好的保存及广泛的传播,在较低投资的情况下,能够产生较大的社会效益及具备较强的社会意义。
3、结论
综上所述,该项目具有很强的必要性和较高的可行性,并且在低投资的情况下具有很高的社会意义。
三、成果展示计划:
1、制作活动心得集、影像集、声音资料集、民间传说故事集,上传博客。
2、图瓦文化图片展,配合“关注图瓦?保护濒危语言文化”讲座,让更多人关注图瓦。
3、推广图瓦民族音乐演出,传播呼麦。
4、整理图瓦历史资料,编辑成集,为与此有关的研究提供资料集结交流的平台。
5、教授当地人国际音标记音法,总结其学习成果。
6、推广图瓦语识音小卡片和语音表。
7、用图瓦人的日常生活制作日常用语短片。团队管理及相关制度
(可选项)一、队员分组:
1、规划组
活动策划、组织、总结。立足全局,进行统筹规划。在实践活动中负责团队的整体管理,对队员的各项职责作出明确规定,以保障团队活动的顺利进行。在活动中队员意见若有分歧,队长有决策权。
2、宣传组
利用博客、论坛、影音等现代手段在网络上进行宣传,配合校园和社会媒体平台,使濒危图瓦语言得到了解以至传扬保留。在高校举办图瓦文化展,宣传图瓦语言保护的重要性,得到有关部门来了解和支持,唤起社会和国家、甚至联合国教科文组织的重视。定期对团队活动的邮箱与博客进行整理。制作卡片,为帮助图瓦人学习,制作识音卡片和语音表。
3、记录组
对团队筹集的资料整理编撰。重视口碑文学,包括故事、歌谣、传说、诗歌、谜语等内容的语音记录工作。对图瓦人语言研究进行整理集中。做好团队例会、会见导师和顾问的会议记录。在财务上,负责详细清楚地列出各项财务收支,并注意收集好票据,制作后期明细财务报表。
4、外联组
联系图瓦文化方面的专家和呼麦唱法歌手。与当地政府沟通,得到当地政府的支持,方便开展工作。与当地学校取得联系,方便开办讲座并将活动持续推广。与本地及当地民间组织进行交流,增加团队活动经验,争取更广泛的支持。
二、团队制度
1、严格按照项目时间表执行计划。
2、每周五举行例会,记录组记录。
3、每月一号和十五好团队见面讨论汇报工作进程。
4、每周以一到两人为单位上交一篇文章,由宣传组整理发表在博客上。
5、对于需要人手较多的任务,规划组可对其他成员进行调度。
6、注重团队合作,当个人利益与团队利益冲突时,团队利益优先。
7、以文化公益项目成员的态度,包容多元文化,做到真正的公益。项目可行性分析
(可选项)1、工作量分析及时间可行性
前期主要是查阅资料、学习图瓦语以及与当地取得联系;暑期主要工作是赴实地考察以及教授当地教师记音法,选择志愿者共同开展活动;实地考察后的宣传工作为长期活动,工作持续,时间充裕。
根据时间表,参考过往例子,在充足准备的条件下,配合影音设备,能够保证足够的工作时间。
2、技术可行性
禾木乡目前通用语言为图瓦语,年轻人大多能说汉语,交流无障碍。
记录方面,位于俄罗斯的图瓦共和国用斯拉夫字母作为书写文字为图瓦语保存提供了极好的示范样本。另外,用国际音标记录各类语言,为语言学家记录语言的国际范例,教授当地人国际音标记音法可延长项目的可持续时间,现代影音设备的运用可使语音记录大大提高效率。因此项目具有较强的理论基础与可操作性。
宣传方面,由于当今技术手段先进,视频、图片、音像制作技术普及,网络传播范围广,媒体形式多样化,为宣传所需提供了充分的资源保障。
3.经济可行性
项目投资主要是交通、食宿及影音设备的使用费等,经济上的低投入与高社会效益是本项目的一大特点。
综上所述,本项目可行度高。项目可推广性自评
(可选项)全球千余种语言濒临消亡,根本原因在于缺乏关注,类似图瓦语这样口传的语言更难保一席之地,此项目投入资金少,操作简单,步骤明确,一次投资长期受益,虽生效较慢,但对保存历史文化影响深远,投入产出比较高。
首先,对图瓦语的关注可以推及到其他高危语种,该项目不仅仅是对图瓦文化的保护,更是以个例来向全世界推广濒危文化保护。
其次,从语言出发保护濒危文化,调研过程中涵盖多方元素,构成较完善的整套措施。这无疑为渴望拯救高危流失文化和热心致力公益的非专业人事提供了极好的模板、素材,使今后诸类活动更高效丰富。
第三,充分利用互联网、影音录制等手段,通过教与学了解图瓦语,增强文化交流则改变了只有文字档案记载语言的惯例,创新的保护方式可以为其他团队和解决类似问题提供参考。安全及其他隐患的预处理
(可选项)一、医疗卫生
在项目实施过程中队员可能会出现身体不适,如水土不服、中暑等。
预处理方案:
1、在实地考察之前,组织队员锻炼身体,增强身体抵抗力。
2、准备各种必要药品并及时补充储备。
3、时刻注意饮食卫生。
4、增强团队意识,彼此关心,互相帮助,对身体不适的队员多加照顾,必要时留守或送返。
二、突发性事件
在实施过程中,可能遇到自然灾害、交通事故等突发性事件
预处理方案:
1、要求队员保持冷静和理智,听从团队统一调度。
2、互相帮助,沉着应对。执行中可能出现的问题及预案
(可选项)一、在前期准备阶段可能遇到的问题
1、组织结构不尽完善。
预案:实行分组制,专项专人负责,进行统筹管理。
2、资料查找、语言学习过程中出现瓶颈。
预案:请辅导老师进行指导,发扬个人长处,分重点突破,长于语言者专攻语言,长于检索者专门整理资料,使团队效率最大化。
二、在目的地团队可能遇到的问题
1、语言: 因团队中无当地人,亦无深谙当地语言的语言专业学生,在交流与记录中时可能会出现困难。
预案:队员在准备阶段掌握语言学的基本知识,提前聘请当地向导,以便与当地人流畅交流。
2、交通: 喀纳斯村地处偏远,乘车时间长,往返路上很可能遭遇若干问题。
预案:充分做好应对困难的准备,准备好晕车药、清洁袋等基本物品。行李物品尽量从简,减轻团队负担。
3、生活习惯:因该地区经济欠发达,物质条件缺乏,加之各民族生活习惯不同,可能会影响工作进度。
预案:提前了解当地民风民俗,尊重当地民族习惯,避免不必要的摩擦。另外,在节约环保的前提下,从最坏处入手,充分做好物资方面的准备。
三、在项目推广上可能遇到的问题
1、在推广时出现碰壁或脱节。
预案:提早与媒体、高校进行协调沟通,必要时利用辅导老师的影响力。
2、文字集结成册时出现文笔或宣传上的障碍
预案:提高团员的文字运用能力,扩大活动的社会影响力,必要的时候邀请专业人士进行润色。其他信息
(可选项)1、应大赛要求,真实姓名已用外号代替
2、已在google建立orkut用户,方便图瓦语的交流
3、已修改维基百科图瓦语页面并设置链接
4、博客持续更新,其中集中了有关图瓦语研究的链接[**一些与大赛决赛阶段无关的内容未予显示。]
博客
(可选项)-
复赛评语/修改意见
项目详细计划中,"暑期活动具体计划"部分的内容可以提供更多具体细节来更好的支撑项目团队的整体计划。
项目的实施时间可以考虑适当延长,能够更充分利用整个(两个月的)暑假的项目会有更大的社会效益。
部分步骤缺乏详细的描述,没有提供足够的可行性论证。
团队缺乏专业的知识背景,前期准备不充足。
项目预算(决赛)
项目
金额
说明